Бог явился во плоти и дух антихриста


Весь христианский мир по всему земному шару использует общепринятый текст, где написано: «И без споров велика тайна благочестия; Бог был явлен во плоти». А для католицизма является основным текстом Вульгата, где написано, что не Бог явился во плоти. Там тайна явилась во плоти. Но это и есть дух антихриста, о котором нам сообщает Первоапостольская церковь, которая цитировала в своих проповедях Септуагинту. И сегодня мы это увидим собственными глазами.

Бог явился во плоти и дух антихриста: 2 комментария

  1. Дорогие друзья, слава Господу за это прекрасное субботнее солнечное утро, что мы собрались на этом месте, веруя в то, что сказал нам Господь Иисус Христос, где двое и трое, там наш Господь! Слава Господу, что мы собрались во имя Господа и спасителя Иисуса Христа! Он достоин чести, славы и поклонения во всякое время и на всяком месте, где изберет Его любящий народ! Поэтому слава нашему Господу! И благодарение Господу за то, что Он подкрепляет нас словами истины! Сегодня мы собрались для того, чтобы поговорить о самой главной теме, которая жирным штрихом подчёркнута во всём Писании. Мы закончили с вами цикл встреч, которые были связаны со служением пророка Илии и его последователя пророка Елисея. Мы обнаружили, что Ииуй, который совершил реформацию в Израиле, впал в крайности. Мы отметили, что незаконченная реформация ведет к неизбежному идолопоклонству.

    Ииуй избавился от всего ваалинизированного, которое так замаскировано, если говорить современным языком, это бесовский синкретизм, который очень трудно определить, где бесовские ноты, а где библейские ноты. Ииуй разобрался с этим вопросом и избавил Израиль от всего бесовского синкретизма, который претендовал на Божьи прерогативы. Но при этом, что сделал этот человек? Он не избавился от религии Иеровоама. Мы отметили отчасти, что современный протестантизм, который в начале своего пути избавился от всего ваалинизированого учения, которое принесла римо-католическая система средних веков. Сегодня чем занимается протестантизм? Он объединяется с теми, кто поклоняется идолам. Вы понимаете, как стоит вопрос? Поэтому давайте мы сегодня без крайностей посмотрим, от чего мы должны сегодня избавиться, чтобы наше поклонение во имя Иисуса было достойно в глазах святого Бога и всего Неба.

    Для начала откроем первое послание к Тимофею, где Павел заповедует молодому служителю Тимофею. «И беспрекословно — великая благочестия тайна: Бог явился во плоти, оправдал Себя в Духе, показал Себя Ангелам, проповедан в народах, принят верою в мире, вознесся во славе. (Первое послание к Тимофею 3:16)». Давайте все-таки внимательно посмотрим на этот текст глазами самого апостола Павла, что он имеет в виду, когда говорит это свидетельство молодому служителю по имени Тимофей. Великая благочестия тайна, Бог явил Себя во плоти. Сегодня этот текст поставлен под удар теми, кто начал, как они думают, реформу в адвентистском движении, восстав против ложного учения о Троице. Но при этом они умудряются умолять статус Иисуса. Если Иисус является только Сыном Божьим, и мы Ему поклоняемся, то, по словам апостола Павла в первом послании к Римлянам, мы поклоняемся твари вместо Творца.

    Вы понимаете, что сделал современный унитаризм? Они не называют сегодня себя унитарии, они скрывают свой унитаризм, прикрываясь христианством, точно так же как и свидетели сторожевой башни. Вы спросите свидетеля сторожевой башни, веришь в Иисуса? Да, Он является Сыном Божьим. А если вы его конкретно поставите перед фактом, а веришь ли ты словам апостола Павла, который говорит, что Бог явился во плоти? Вы знаете, что вам скажет свидетель сторожевой башни? Он скажет, у вас неточный текст. Но давайте посмотрим, что написано в греческом языке. А для этого не торопясь мы попросим брата Александра, у которого есть подстрочный перевод греческого текста. Потому что мы все не можем знать греческого языка. Пожалуйста, брат Александр, выйди сюда и прочитай нам подстрочный текст. «И общепризнанно, велика есть благочестия тайна; Бог был явлен в плоти; был оправдан в духе; был сделан видим ангелам; был возвещён в народах; был облечен верой; в мире был; был взят в славе»

    Другими словами брат нам прочитал тот текст, которым пользуется весь христианский мир по всему земному шару. Он называется текстус рецептус. То есть, общепринятый текст. Но давайте посмотрим, как переведено это непоколебимое свидетельство в Библии перевода короля Иакова. Пожалуйста, давайте посмотрим Библию короля Иакова. Вверху мы видим английский текст и подчеркнуто слово God. Видите, даже если мы не знаем английского языка, но слова Got мы знаем. Это Бог. Смотрим перевод. «И без споров велика тайна благочестия; Бог был явлен во плоти, оправдан духом, был виден ангелам, проповедан язычникам, уверовал в мир, был принят во славу». Другими словами мы видим, перевод короля Иакова, которым пользуется весь западный мир, использует слово Бог. Бог явил Себя в плоти. В то время, когда этот перевод был создан, не было греческого текста текстус рецептус. Но был другой вариант чтения.

    Называется западное чтение под руководством римо-католической системы. Этот перевод называется Вульгата. Практически перевод короля Иакова является для западного мышления основным текстом, кроме католического мышления. Основным текстом для всего западного протестантизма. А для католицизма является основным текстом Вульгата, где написано, что не Бог явился во плоти. Там записаны простые слова: великая благочестия тайна, которая явилась во плоти. Поэтому понтифик мечтает быть вместо Бога. Потому что у него Бог не являлся во плоти. Там тайна явилась во плоти. Поэтому эти все мышления нам небезызвестны. Сегодня современные унитаристы, которые считают себя, что они адвентисты седьмого дня по истине, несут дух Иудаизма, который предъявлял претензии нашему Господу, говоря, кто ты? Он говорил: от начала Сущий. Но они хотели побить Его камнями за что? За то, что Он делал себя равным Богу.

    Поэтому не удивляйтесь дорогие друзья, когда читаете послание к Филиппийцам вторую главу. Павел цитирует свидетельство Господа, что Он уничижил Себя Самого, приняв образ раба, но при этом не почитал хищением быть равным Богу. Замечайте параллели? Поэтому посмотрите, по какой причине Павел говорит это свидетельство Тимофею. Давайте вернемся в первое послание к Тимофею. Но прежде давайте посмотрим, что говорит Лютер об этом тексте, как Лютер переводит эти слова. Пожалуйста, Библия Лютера. Заметьте, на немецком языке слово Бог Gott. На английском языке God, а на немецком Gott. И посмотрите подстрочный перевод. «И велика божественная тайна: Бог явлен во плоти, оправдан духом, явлен ангелам, проповедал язычникам, уверовал от мира; принят во славу». Другими словами мы находим, что основные протестантские переводы средних веков связывают нас с тем свидетельством, которое мы с вами имеем.

    Бог явился во плоти. На этом было основано начало протестантизма. Лютер переводит свой текст не с Вульгаты, который является, если говорить современным языком, конкурирующим текстом восточному переводу, который использовала первая христианская церковь, находясь в Антиохии. Об этом записано в одиннадцатой главе книги Деяний Святых Апостолов. Вульгата это конкурирующий текст первоапостольскому тексту. К этому конкурирующему тексту присоединился текст под названием Масоретский текст. То есть, текст Ветхого Завета, Масореты это Иудеи, которые знают народные традиции. Слово Масоретский текст от слова масора, традиции. Они хорошо знают традиции, но они против Христа, Который считал Себя равным Богу. Поэтому когда мы читаем Масоретский текст, мы понимаем, что Масореты сделают от себя всё возможное подобно Вульгате, чтобы скрыть от читателя важное свидетельство, кто явился во плоти.

    Почему возник Масоретский текст, если изучить историю? Да потому что благодаря восточному тексту, которым пользовались первые апостолы и Первоапостольские церкви по всей Асии, вызвало веру в Иисуса, как Того, Который явился во плоти. Бог явился во плоти. Масореты видя, что Иудеи стали обращаться в христианство, то, что они сделали? Они издали Масоретский текст, как конкурирующий текст христианской Библии. Вы понимаете, как произошло. То есть, и Масоретский текст и Вульгата являются конкурентами, если говорить современным языком, конкурентоспособными тому тексту, на котором основан весь христианский мир. Более того, я вам скажу по себе. Раньше, когда я находился в корпорации, я был уверен. Если что записано в Масоретском тексте, то это окончательная точка, но до тех пор, пока я не обратился к историческим источникам.

    Вы знаете, что Масоретский текст имел огромную популярность среди переводчиков, текстологов, до того времени, пока не обнаружили свитки Мёртвого моря. То есть, Кумранские свитки. Когда люди сравнили свитки с Кумрана и Септуагинты, то, как вы думаете, что они обнаружили? Они обнаружили, что Септуагинты нисколько не уступают Масоретскому тексту. Более того, в какой-то степени превосходит качество перевода Масоретского текста. Поэтому до 1947 года текстологи пользовались Масоретским текстом, как единым непогрешимым вариантом и Септуагинта была забыта. Но при этом, когда обнаружились свитки Кумрана, мы находим, что Септуагинта вновь набрала силу и распространилась по всему миру. Потому что Септуагинту, если мы читаем Новый Завет, использует Иисус Христос. Он не использует Священный Тонах, когда цитирует пророчества. Почему? Почему Иисус Христос использует Септуагинту?

    Септуагинта это самый древний текст, который имеем мы. То есть, она была сделана в третьем веке до нашей эры. А все остальные рукописи, мы немного о них поговорим позже, самый поздний вариант это второй век нашей эры. Это он найден на мусорной свалке Египта. Значит, какому тексту мы будем доверять? Конечно же тот текст, который использовал Сам Господь Иисус Христос и Его святые апостолы. Для примера, чтобы понять как апостолы используют Септуагинту, давайте для пользы дела прочитаем отрывок из послания к Евреям. «Посему Христос, входя в мир, говорит: «жертвы и приношения Ты не восхотел, но тело уготовал Мне. Всесожжения и жертвы за грех неугодны Тебе. Тогда Я сказал: вот, иду, как в начале книги написано о Мне, исполнить волю Твою, Боже». (Послание к Евреям 10:5-7)». Если вы прочитаете этот отрывок с Септуагинты, то обнаружите точную копию: «В начале книги написано о Мне».

    Первое, что упущено в современных изданиях: «и тело уготовал Мне». Давайте посмотрим, как это записано в Масоретском тексте. Кстати говоря, к величайшему сожалению, в нашей Библии это пророчество переведено с Масоретского текста. Почему, я скажу. Пожалуйста, тридцать девятый псалом. Только вспоминайте или сравнивайте два текста, которые записаны в послании к Евреям десятая глава и тридцать девятый псалом. «Жертвы и приношения Ты не восхотел; Ты открыл мне уши; всесожжения и жертвы за грех Ты не потребовал. Тогда я сказал: вот, иду; в свитке книжном написано о мне: я желаю исполнить волю Твою, Боже мой, и закон Твой у меня в сердце. (Псалтирь 39:7-9)». Заметили, отсутствуют два важных момента. В начале книги написано о Мне. В послании к Евреям написано об этом? Да. А в Масоретском тексте не написано это выражение: «и тело уготовал Мне». Бог явился во плоти. А для того, чтобы явиться во плоти, Ему нужно тело.

    Масореты, зная, как реагируют христиане на пророчество о Христе, сделали от себя всё возможное, чтобы утаить, подобно современным критическим текстам. Не Бог явился во плоти, а кто? Он. Кто Он? Вопрос. Видите? То есть, слово Он вроде правильно, а с другой стороны статус то не обозначен, кто Он. Видите, проблема? И конечно у нас, как у думающих людей, возникает вопрос. Как же, в Синодальном переводе используется Масоретский текст? Друзья, я вам скажу пред Господом, мы имеем чудо. Мы имеем благословение от Господа. Синодальный перевод это подстрочник старославянского текста. А старославянский текст это подстрочник оригинала. То есть, мы имеем второе чтение. Понимаете? Кстати сегодня критики обвиняют Синодальный перевод. Вы знаете, как ненавидят критики Синодальный перевод? Они говорят это православная Библия. Друзья, кто вам сказал, что Синодальный перевод это православная Библия.

    В создании Синодального перевода участвовали только ученые мужи во главе с царем Александром вторым. А православная церковь, я вам говорю официально, основываясь на документах. В 1966 году православная церковь признала Синодальный перевод, возможен для чтения только по домам. Но в церкви читается только, как они считают, оригинал. Подстрочник оригинала греческого языка старославянский текст. То есть, если мы думаем, что мы имеем продукт Православной церкви, то мы находимся под влиянием критической школы. Мы имеем продукт, который сделан людьми, желающими прославить Господа на том языке, который доступен для всего Российского общества, а не для отдельных людей. Заметьте закономерность. Вульгату читает западный мир. То есть, католический мир. Дома вы можете читать любые переводы. Но в католической церкви литургии проходят, на каком языке? На латинском.

    Точно так же и в православии. Дома вы можете читать Синодальный перевод. Другие это проблема. И правильно они мыслят, чтобы сохранить Российский народ, чтобы тот не стал антихристианским народом. Но в церкви, литургии на каком языке проходят? На старославянском. Там в течение года читается полностью Евангелие. Это хорошо и слава Господу, что в течение года читается Евангелие, как подобного в иудаизме, читается Тора. Она тоже читается в течение года. Таким образом, в православии в течение года читается Евангелие. Но люди, которые посещают эти собрания, они понимают? Читается благословенный Богом текст, но люди не понимают. Поэтому Александр второй решил создать вариант на том языке, который понимают люди его времени. Сегодня критические тексты обрушились против Синодального перевода, чтобы подменить нам тексты, которые свидетельствует, кто такой наш Господь Иисус Христос.

    То есть, смотрите. Во время Александра второго не были найдены свитки мертвого моря. То есть, не были обнаружены свитки, которые записаны в этих документах. Ему не с чем было сравнивать. Если бы у этой комиссии были бы эти свитки, они никогда бы не использовали традиционный текст под названием Масора. Теперь давайте мы вернемся к изначальному тексту, где Павел говорит: и беспрекословно. Другими словами из апостолов Иисуса Христа никто не спорит, кто такой Иисус. Он Бог, Который явился во плоти. Текст понятен или нет? И давайте посмотрим причину написания этого свидетельства. «Ибо хорошо служившие приготовляют себе высшую степень и великое дерзновение в вере во Христа Иисуса». А в шестнадцатом тексте он скажет, кто такой Иисус. Иисус Христос пришёл во плоти. Бог пришёл во плоти. «Сие пишу тебе, надеясь вскоре прийти к тебе, чтобы, если замедлю, ты знал, как должно поступать в доме Божием, который есть Церковь Бога живого, столп и утверждение истины. (1 Тимофею 3:13-15)».

    Что должна делать церковь? Она должна утверждать, что Иисус, будучи Богом, явился во плоти. И представьте, если бы первые апостолы не свидетельствовали об этом, разе бы они были бы гонимы иудеями? Разве они выступали против Иудаизма? Если бы Иисус не говорил о Себе, кто Он есть, разве бы Его гнали? Он им даже задает вопрос: за что вы хотите убить Меня?; сколько добрых дел Я у вас сотворил. Они говорят: не за добрые дела, а за то, что Ты делаешь Себя равным Богу. Видите, мы должны, как народ последнего времени, четко понимать причину написания текста и не попадать под влияние критических текстов. Кстати говоря, давайте посмотрим на основной критический текст, который берёт своё начало для всех критических школ. Они переводят наш текст таким образом. «Тайна истины, беспрекословно, велика: Он явился в образе человеческом, Дух доказал, что прав Он, видели Его ангелы, благовестие о Нём распространилось среди язычников, в Него уверовал мир и вознёсся Он на небо в славе».

    Вроде бы никаких проблем в этом тексте нет. Мы вроде понимаем, о ком идёт речь. О Нём. То есть, о Господе Иисусе Христе. Но этот текст лишает статуса Иисуса Христа. А кто Он? Мы посмотрим короткий видеоролик, чтобы понять, как это произошло.

    Видеоролик. Фонд исследования Египта учредили специально для того, чтобы доказать истинность Библии, найти материальные доказательства её истинности. Библейская археология должна была объяснить веру в Священное Писание объективными причинами. И они старались изо всех сил. Фонду не хватало только лидера в нужной области. Они наняли восходящую звезду археологии Уильяма Флиндерса Петри. Урожденный британец, сын инженера-электрика, он посещал раскопки с юного возраста. Его часто называют пионером Египетской археологии и первым серьезным археологом и вполне заслуженно. В Британии, обнаружение Аморских письмён назвали самой удачной попыткой сдержать волну критики в сторону Ветхого Завета. Вдохновленные успехом в Амарне исследователи фонда решили заняться поисками библейских текстов, которые подтвердят также Новый Завет. Они утверждали, что в Египте вот-вот отыщется Новый Завет второго века.

    Фонд отправил в Аксеринк двух молодых археологов. Бернарда Гренфелла и Артура Кантона на поиски христианских манускриптов. Они отправились к мусорным кучам, некоторые из которых достигали девять метров в высоту, как вон те. Это не песчаные дюны, а кучи древнего мусора. Здесь видны слои того, что по арабски называется сапог, древние обломки. Гренфелл и Хант приказали своим рабочим копать. Через несколько минут из-под земли показались стопки папируса. Они писали, что папирус буквально тёк рекой. Они наняли пятьдесят рабочих из местных жителей, чтобы убрать мусор, переместив кучи на пятнадцать метров и отсортировав обрывки папируса. В Аксеринке хватит находок еще на долгие годы. Это одна из самых ценных куч мусора в истории археологии. Во время раскопок удалось найти более 50000 греческих манускриптов и их обрывков.

    Среди них налоговая документация, древние пьесы и религиозные тексты. Они обследовали все кучи. Отобрали только фрагменты папируса. Сложили их в жестяные коробки и отправили сотни этих фрагментов в Оксфорде для исследования. Самый важный папирус был обнаружен в начале раскопок. Сенсационный библейский манускрипт. Он содержал высказывания приписываемые Иисусу. Мечта любого археолога Греческий папирус с изречениями Иисуса. Некоторые из них были известны знатокам Библии. Но четыре изречения оказались совершенно новыми, неизвестными со дня их обнаружения. Текст датировали концом второго века. Но это открытие также взволновало некоторых защитников библейского текста. Как верующие воспримут изречения Иисуса не вошедшие в Библию? Этих текстов нет в традиционных Евангелиях. Каков же их статус? Неужели Евангелия не раскрывают в полной мере учение Христа?

    Опасный вопрос для христиан верящих в Библию. Библейские тексты и утраченные Евангелия обнаруженные Керзоном и другими, желающими доказать истинность Библии, произвели обратный эффект. Различие между древними и современными Библиями, а также новые радикальные Евангелия, заставили усомниться в том, что Библия это истинное слово Божье. После того, что мы узнали за последние сто пятьдесят лет исследований, можно ли считать её исторически точной? Да и нет. Если вам достаточно знать, что Иисус из Назарета существовал и что апостолы, вероятно, проповедовали принципы раннего христианства, то всё в порядке. Но если вы надеетесь, что каждое событие, описанное в Библии, произошло на самом деле именно в такой форме, то вам не повезло. Более 2000 лет Библия утешала, вдохновляла и направлялась. Она помогла сформировать цивилизацию. Жаркие споры о том, считать ли Библию словом Божьим, ведутся до сих пор. Конец видеоролика.

    Вы заметили дорогие друзья, что в начале этой экспедиции найти более древний текст, нежели мы имеем на сегодняшний день, был как бы позитивный. Но во что обратилось это. Это послужило тому, что это раскололо христианство, и многие усомнились в подлинности текста, который дошёл до нашего времени. Отсюда появились новые критические переводы, которые являются. Мы имеем перевод апостольской церкви, который берет своё начало с начала третьего века. Но это текст пришел, давайте посмотрим откуда. Откроем книгу Деяний Святых Апостолов.

    «Между тем рассеявшиеся от гонения, бывшего после Стефана, прошли до Финикии и Кипра и Антиохии, никому не проповедуя слово, кроме Иудеев. Были же некоторые из них Кипряне и Киринейцы, которые, придя в Антиохию, говорили Еллинам, благовествуя Господа Иисуса. И была рука Господня с ними, и великое число, уверовав, обратилось к Господу. Дошел слух о сем до церкви Иерусалимской, и поручили Варнаве идти в Антиохию. Он, прибыв и увидев благодать Божию, возрадовался и убеждал всех держаться Господа искренним сердцем; ибо он был муж добрый и исполненный Духа Святого и веры. И приложилось довольно народа к Господу. Потом Варнава пошел в Тарс искать Савла и, найдя его, привел в Антиохию. Целый год собирались они в церкви и учили немалое число людей, и ученики в Антиохии в первый раз стали называться Христианами. (Деяния св. Апостолов 11:19-26)».

    Практически Антиохия является колыбелью христианства. Целый год, Павел, обращенный из Иудаизма, проповедовал об Иисусе Христе. И в тринадцатой главе мы находим, когда он делает повторное путешествие по своим общинам, которые он непосредственно учил, он опять приходит в Антиохию, только в Иудейскую синагогу, где читалась Тора годичные чтения, комментарий, Пророки и Писания. Другими словами, Павел целый год из Писания из годичного чтения доказывал им истину об Иисусе Христе. Поэтому Антиохийцы называют себя христианами. Почему? Потому что они, подобно Павлу верят, кто явился во плоти. Я скажу вам дорогие друзья, критически настроенные тексты, они делают от себя всё возможное, чтобы лишить нас веры. Чтобы мы смутно понимали, кто такой Иисус. Поэтому если делать библейский обзор, то критики не находит себе места, если мы полагаемся на тот текст, который принят во всем мире бесспорно.

    Мы не спорим с текстом. Мы не спорим с тем, что Бог явился во плоти. Тогда мы относимся к этой церкви. Если мы спорим, то мы являемся критиками Священного Писания. Писание называет таковых, что они ведомы духом антихриста. Нам только важно запомнить, что Бог явился во плоти, вот эту мысль. Это ключевая центральная мысль библейского повествования. Давайте откроем первое послание от Иоанна. Мы здесь некоторые вещи будем просить читать брата Александра, который будет читать нам текстус рецептус. То есть, общепринятый текст, чтобы корректировать свои мысли. Иоанн говорит: «Возлюбленные! не всякому духу верьте, но испытывайте духов, от Бога ли они, потому что много лжепророков появилось в мире. (1 Иоанна 4:1)». Кого мы должны испытывать, духов, которых мы не видим, или лжепророков, которые водимы духами злобы поднебесной? Кого мы должны испытывать?

    Павел говорит: все испытывайте, хорошего держитесь. Иоанн об этом говорит: испытываете этих лжепророков. И дальше он начинает объяснять. «Духа Божия [и духа заблуждения] узнавайте так: всякий дух, который исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, есть от Бога; а всякий дух, который не исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, не есть от Бога, но это дух антихриста, о котором вы слышали, что он придет и теперь есть уже в мире. (1 Иоанна 4:2)». Конечно, здесь вроде бы критики не находят, чтобы критиковать этот текст. Но для верующих, по словам Иоанна, кто такой Иисус пришедший во плоти? Давайте дочитаем текст и ответим на поставленный вопрос, не выдирая текст из контекста. «А всякий дух, который не исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, не есть от Бога, но это дух антихриста, о котором вы слышали, что он придет и теперь есть уже в мире. (1 Иоанна 4:3)».

    Текст прозрачен. Унитаристы принимают, что Иисус пришёл во плоти. Я имею в виду скрытые унитарии. Они называют себя адвентистами. Они выступили против Троицы. Но они также выступили против того, что Иисус, будучи Богом, пришёл во плоти. Вы понимаете проблему? Мы даже не будем говорить, как они воспринимают истину о духе, личность это или абстрактность. Мы об этом уже не беремся говорить, это целая тема. Но, тем не менее, давайте посмотрим, что имеет в виду Иоанн, когда говорит, что если человек исповедует то, что Иисус Христос пришёл во плоти, это дух от Бога. Если наоборот, это антихрист. Кого представляет Иисус Христос для Иоанна? Чтобы не спекулировать, мы прямо в этом послании увидим. Давайте смотреть с чего начинает Иоанн. «О том, что было от начала, что мы слышали, что видели своими очами, что рассматривали и что осязали руки наши, о Слове жизни. (1 Иоанна 1:1)».

    1. Будьте уверены, что Иоанн не трогал слово жизни, как мы это понимаем. А кого он трогал? Иисуса. Он видел Иисуса. Он слышал, что говорит Иисус. Дальше он говорит: «ибо жизнь явилась, и мы видели и свидетельствуем, и возвещаем вам сию вечную жизнь, которая была у Отца и явилась нам. (1 Иоанна 1:2)». Явилась нам, явилась во плоти. «О том, что мы видели и слышали, возвещаем вам, чтобы и вы имели общение с нами: а наше общение — с Отцом и Сыном Его, Иисусом Христом. (1 Иоанна 1:3)». Вроде бы ничего не сказано о статусе Иисуса. Заметьте, он говорит об Иисусе, как о Слове жизни. И дальше как он заканчивает своё послание. Он начинает развивать тему, говоря о том, предупреждает, что придут лжепророки и будут учить вас, что Иисус не пришёл во плоти, но Бог через человека дал откровение. Но как заканчивает Иоанн своё послание.

      «Мы знаем, что мы от Бога и что весь мир лежит во зле. Знаем также, что Сын Божий пришел и дал нам свет и разум, да позна́ем Бога истинного и да будем в истинном Сыне Его Иисусе Христе». Сей есть кто? «Сей есть истинный Бог и жизнь вечная. (1 Иоанна 5:19,20)». То есть, Иоанн начинает свидетельством об Иисусе и заканчивает. Кстати говоря, это еврейское правило. С чего начали тем и закончили. Об этом говорят все книги Нового Завета, если они были написаны христианами, обращенными из Иудаизма. Кроме Евангелия от Луки. Евангелие от Матфея начинается: и нарекут Ему имя Еммануил, что значит с нами Бог. И в конце Евангелия: «се Я с вами до скончания века». И Евангелие от Иоанна также начинается: «в начале было Слово». Давайте посмотрим это правило, чтобы нам увидеть это собственными глазами. Сначала Евангелие от Иоанна прочитаем, а потом мы посмотрим, как это написано в текстус рецептус. Брата Александра попросим.

      «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. Оно было в начале у Бога. Всё через Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть. В Нём была жизнь, и жизнь была свет человеков». Похоже на первое послание Иоанна? То есть, начинается такими словами. Прежде чем мы прочитаем, как это написано в текстус рецептус, то есть в общепринятом тексте, мы посмотрим, чем заканчивается Евангелие от Иоанна. Точно также как и в первом послании. Начинается, кто такой Иисус и заканчивается, кто такой Иисус. Здесь описывается явление Иисуса Своим ученикам. Нет только Фомы. Даже есть в русской традиции говорить, Фома неверующий, на основании библейской истории. Некоторые люди, когда говорят, Фома неверующий, даже не знают, откуда это взято. Но при этом называют себя верующими. Но, тем не менее, посмотрите. Приходит Иисус.

      «Другие ученики сказали ему: мы видели Господа. Но он сказал им: если не увижу на руках Его ран от гвоздей, и не вложу перста моего в раны от гвоздей, и не вложу руки моей в ребра Его, не поверю. После восьми дней опять были в доме ученики Его, и Фома с ними. Пришел Иисус, когда двери были заперты, стал посреди них и сказал: мир вам! Потом говорит Фоме: подай перст твой сюда и посмотри руки Мои; подай руку твою и вложи в ребра Мои; и не будь неверующим, но верующим.(Иоанна 20:25-27)». Давайте смотреть реакцию Фомы. «Фома сказал Ему в ответ: Господь мой и Бог мой! (Иоанна 20:28)». Если вы знаете Священное Писание, как оно изложено целиком, то когда Фома, христианин, обращенный из Иудаизма, то есть, если Иудей говорит, Господь мой и Бог мой, то, что он делает? Он цитирует книгу Второзаконие. «Слушай Израиль, Господь Бог твой Господь един есть».

      За кого же теперь воспринимает Фома, когда увидел Господа? До этого не верит, увидел и исповедует молитву «Шма Исраэль». Это что такое? То есть, все последователи Иисуса беспрекословно верят, что Бог явился во плоти. Павел, Иоанн и все остальные ученики говорят, мы вам сообщаем, что мы видели, что мы трогали. Если бы у Него не было плоти, они не могут его трогать. Поэтому Бог в начале, как написано в книге об Иисусе, уготовал Ему тело, чтобы Бог явился во плоти. Понимаете, как стоит целиком вопрос? Мы зациклились на одном тексте, чтобы понять, насколько небезопасно отвлекаться на второстепенные детали, которые унижают статус нашего Господа. У нас же в Евангелие от Иоанна начинается: «в начале было Слово, Слово было у Бога». Вот здесь неправильный порядок слов. И слово было Богом, это абстракция, но грамматически правильная. Поэтому мы попросим брата Александра прочитать нам текстус рецептус.

      «В начале было — Слово, и — Слово было в — Боге, и Бог было — Слово. Это (Слово) было в начале в — Боге. Всё через Него сделалось, и без Него сделалось и не одно, что сделалось. В Нём жизнь была, и — жизнь была — свет — человекам; и — свет во — тьме светит, и — тьма его не объяла». В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Бог был словом. Вы понимаете? Бог был Словом. И возникает вопрос. Почему же в Синодальной Библии порядок слов изменён? Да потому что в греческом тексте существует правило. Перед каждым выражением, где использовано слово Логос, то есть, это слово, стоит определенный артикль. И у думающего переводчика, который переводит греческий текст, правило о порядке слов, то есть, синтаксис, обязывает. Раз стоит определенный артикль, то это слово должно стоять на первом месте. Ведь ни слово является Богом, а Бог говорит слово и оно делается, оно исполняется. Бог говорит, что оно просто так ко Мне не возвращается.

      Бог говорит слово, и оно выполняется. Каким образом это другой вопрос. То есть, смотрите. Наша Библия, если говорить современным языком, это подстрочный текст старославянского текста. А старославянский текст это подстрочник Септуагинты, которой пользовался Сам Иисус и апостолы. Кстати говоря, единственное место, где не использована Септуагинта, это цитата Матфея, пророчество об Иисусе. «И ты, Вифлеем, земля Иудина, ничем не меньше воеводств Иудиных, ибо из тебя произойдет Вождь, Который упасет народ Мой, Израиля». (Матфея 2:6)». Это единственная цитата из Ветхого Завета, которая взята не из Септуагинты, а с Танаха. А всё остальное, весь Ветхий Завет, в Новом Завете процитирован строго из Септуагинты. Можем мы доверять греческому тексту или нет? Ведь Сам Господь и Его апостолы цитируют греческий текст. Тем более, если бы они говорили на еврейском языке, кто бы их понимал?

      А Евангелие должно быть проповедано всем народам, языкам и племенам. Попробуйте, расскажите им об Иисусе Христе на еврейском языке, и что они поймут? Но раз люди того времени понимали греческий язык, он был повсеместным, то они и проповедовали на греческом языке. А в день пятидесятницы в зависимости от присутствия этнических национальностей. Помните вторую главу Деяний Апостолов? Поэтому посмотрите на чём концентрирует наше внимание Священное Писание, чтобы мы никогда не забывали, что мы имеем в руках и о чем записано в свидетельстве Библии, кто явился во плоти. Апостолы Его видели. Они Его трогали. Они Его рассматривали и слушали. То есть, Бог сказал слово. Когда Иудеи докучали нашего Господа, скажи нам прямо, кто Ты? Давайте откроем восьмую главу Евангелия от Иоанна. Я скажу вам, как критики толкуют и цитируют эти слова. Хотя зачем их нужно было менять?

      Здесь написано точно как в текстус рецептус. В текстус рецептус даже более отчётливо об этом сказано. «Иисус сказал им: вы от нижних, Я от вышних. Вы от мира сего, Я не от сего мира. Потому Я и сказал вам, что вы умрете в грехах ваших». По какой причине? «Ибо если не уверуйте, что это Я». Смотрите, Он говорит всем людям. Вы умрете во грехах ваших если не уверуете, что это Я. Но на греческом языке, когда Господь говорит, что это Я, имеет особую смысловую нагрузку. Эта буква относится только к Богу, Я Есмь. Дальше об этом пойдет речь. Давайте посмотрим, как реагируют Иудеи. «Тогда сказали Ему, кто же Ты. Иисус сказал им, от начала Сущий, как и говорю вам». А что-то понятнее можно еще выразить? Разве здесь непонятно выражено? Здесь Господь говорит: Я от начала Тот, Который всё время говорил вам от книги Бытие. Поэтому Иоанн говорит: «Бога не видел никто никогда. Сущий в недре Отчем, Он явил». Кто же говорил к Иудеям?

      Они говорят: Ты знаешь, Моисея мы знаем, с ним говорил Бог, а вот Тебя не знаем. Иисус говорит: это-то и странно, а Моисей говорил обо Мне. Видите проблему? Сегодня люди вроде бы начали реформу в отношении заблуждения о третьем боге. Но они практически ставят под сомнение статус Иисуса. Но они поклоняются Иисусу, кстати, говоря. Потому что написано во втором псалме: воздайте Сыну славу, ибо гнев Его возгорится вскоре. А также основываясь на книге Откровение, что достоин поклонения только Сидящий на престоле и Агнец. Но если Иисус является только рожденным, то по их вероисповеданию мы поклоняемся твари вместо Творца. А оказывается Библия говорит, что Бог явился во плоти. Через Него всё создано. Какие свидетельства нам ещё нужны? Разве что-то странное сказал Павел: великая благочестия тайна. С этим никто не спорит. Бог явился во плоти. Ангелы увидели. Почему они должны это увидеть?

      Да потому что в первом послании Петра в первой главе в эту тайну желают проникнуть ангелы. А здесь они увидели. Раньше они думали. Потому что Бог возвестил определение во втором псалме: Ты Сын Мой, Я ныне родил Тебя. Эти слова сказаны в древности, а Иисус только родился тогда в начале нашего века. По Его рождение начинается новое счисление, начало нашей эры. Поэтому посмотрите, что произошло. Ныне Я родил Тебя. Это определение. Но этот факт совершиться когда? Когда придет Иисус. А чтобы Ему родиться, Ему нужно тело. «И в начале свитка написано о Мне. Иду исполнить волю Божию и закон Твой у Меня в сердце. Но прежде Ты тело уготовал Мне». Давайте в заключении посмотрим, кто пролил свою святую кровь, за то, чтобы организовать свою церковь, которая не спорит кто такой Иисус. Вот именно за эту церковь, за этих людей, Иисус пролил Свою кровь. Об этом говорит книга Деяния Святых Апостолов.

      Мы как бы посмотрим, о чём здесь свидетельствует Павел. «Итак, внимайте себе и всему стаду, в котором Дух Святой поставил вас блюстителями, пасти Церковь Господа и Бога, которую Он приобрел Себе Кровию Своею. (Деяния св. Апостолов 20:28)». Я не буду придумывать. Если посмотреть текстус рецептус, там слово Господь отсутствует. Там написано: пасти Церковь Бога, которую Он приобрёл Себе Собственной Кровию. А кто же пролил кровь? Давайте посмотрим, как это выражено в книге перевода короля Иакова. Пожалуйста, вот английский текст. Немногие знают английский язык. Я не знаю английского текста. Но английское слово Бог, я знаю, Got. Видите, подчеркнуто. Смотрим. «Итак внимайте себе и всему стаду, над которым Дух Святой поставил вас надзирать, чтобы питать Церковь Божию, которую Бог приобрёл Своею Кровию». Так кто же друзья приобрел себе церковь пролив свою кровь? Иисус Христос.

      Смотрите, в текстус рецептус так написано. В Синодальной Библии так написано. В переводе короля Иакова так написано. Давайте посмотрим, что говорит об этом Лютер в своей Библии. Пожалуйста, читаем немецкий. Посмотрите на подчёркнутое слово Gottes. Видите? Но слово Gott это Бог. «Итак остерегайтесь себя и всего стада, среди которых Дух Святой поставил вас епископами, чтобы пастырить Церковь Божию, которую Бог приобрел собственной Кровью». Так кто же приобрел себе церковь? Иисус Христос, Который будучи Богом явился во плоти. У нас есть все необходимые доказательства в пользу своей веры. Иначе, зачем нам называться христианами, если мы стесняемся Божественного статуса Иисуса Христа. Какого Иисуса тогда мы исповедуем? Разве это не дух антихриста?

      Если внимательно задаться вопросом, под чьим духом созданы критические издания Библии, вы обнаружите, что под тем же самым духом, что был сделан и Масоретский текст, который конкурирует с тем, чтобы унизить пророчества об Иисусе Христе. Чтобы вернуть Иудаизм в лоно своей матери Иудаизма, чтобы отвлечь их от великой жертвы Иисуса Христа. Этому способствовал вульгатский вариант, который выставил свою Библию выше восточного издания, которым пользовались апостолы, как конкурирующий текст. Поэтому если мы понимаем о чем идет речь, то слава Господу! Незаконченная реформа современными унитаристами приводит их аудиторию к поклонению Иисусу, Который только рожден. А это по Библии является идолопоклонством. То есть, они поклонились твари вместо Творца. А мы поклоняемся Иисусу как истинному Богу, Который явился во плоти. И конечно у нас, как у думающего народа, возникают вопросы.

      Да не только у нас. У тех, которые жаждут познать настоящую истину. Что же получается, мне критики задают вопрос. Что же брат Юрий, у вас два бога? Но вопрос так не стоит в Библии. Бог один. Но вы понимаете, что еврейское слово один это не математическая единица измерения, а это качество. Например. И был день, и было утро. Сколько частей в дне? Два, а день один. Или, сотворим мужчину и женщину. Сколько личностей? Две. Это самый лучший перевод этого слова. Эхад, одна плоть, а личностей две. Видите, Бог не рассматривает семью как личности, Он рассматривает как одно. Поэтому Иисус, когда разговаривает с фарисеями, со знатоками Священного Писания, Он поправляет их: что Бог сочетал, как единое целое, того человек да не разлучает. Ибо написано: и прилепится к жене своей, и будут одна плоть. И корректируя, говорит: их уже не двое, но одно. Личностей две, но для неба это единое целое, неразрывное.

      Поэтому Иисус всегда использовал это слово, говоря, Я и Отец одно. Это две личности, но они представляют одного Бога. Это для нас великая благочестия тайна, Бог явился во плоти. Не надо к тексту что-то придумывать. Бог явился во плоти. Его апостолы видели, слышали, трогали. Об этом они нам свидетельствуют и говорят, что это истинный Бог и жизнь вечная. Но сегодня сатана и дух антихриста вновь возбудил это движение. Когда не было Кумранских свитков сатана использовал римо-католическую систему, чтобы навязать понтифика этому миру вместо Бога. А для этого нужно устранить истину об Иисусе. И в то же самое время, если вы сравните Масоретский текст с Вульгатой, вы увидите потрясающее сходство. Вы понимаете, о чём я вам кратко говорю. Сегодня, чтобы это проверить, уйдёт много времени. Но я вам говорю. Потому что я посмотрел и не один год. Очень много сходства.

      Поэтому слава нашему Господу! Я думаю, если Господь дарует нам силы и мудрости, мы поговорим о том, как нам сегодня отвечать тем, которые нас обвиняют, что мы поклоняемся якобы двум богам. Мы не поклоняемся двум богам. Мы не разделяем. Мы прекрасно понимаем. Есть Сидящий на престоле. Это Личность. И есть Агнец. Это тоже Личность. Но прежде Он явился во плоти. Мы не будем делать из этого абстракцию, а посмотрим свидетельство Ветхого и Нового Завета, как Библия свидетельствует о едином Боге. Как Он Себя и через кого Он себя являет.

      С одной стороны мы должны запомнить. Библии никогда не подразумевает двух богов. Но в то же время критики начинают нас в этом обвинять. Мы не поклоняемся двум богам. Мы поклоняемся так, как научил нас Иисус Христос. Мы верим беспрекословно, что Бог явился во плоти. Мы верим тому, что апостолы Его видели, слышали и осязали Его руки. Мы приняли эту весть. Приняли это свидетельство и свидетельствуем о том, во что мы верим. Мы христиане или нет? Поэтому слава нашему Господу!

Добавить комментарий